Regalos...
| Para Carmen | Lairen |
| Miré al río y el agua me devolvió el nítido reflejo de mis ojos brillantes. | Tírenya i luine ar i nén pélen i poika olos héntyntwa 'nkale. |
| Las lágrimas asomaban sigilosas, lentas, como adormecidas. | I níri sire nekar, úhortar, ve lornar. |
| No podía fingir, no quería hacerlo. | Úválenye nurtie, úmélenye karie. |
| Mis sentimientos luchaban por brotar y en ese instante, lo recuerdo claramente; fue en ese preciso momento, me invadió la agradable sensación de saber que tu amistad era sincera. | Ósanwenyar mahtane ter tuile ar tana 'sar, enyalenye kalinave; eane tana 'sar alma, ósanwe ulundenya istie nilmetya eane sanda. |
| Por eso pude dormirme en paz. | Ter ya túrenya lornie mi sére. |
Texto de Nimril
Traducción de Vary Ingweion.
Lágrimas de emoción, mías, todas mías... gracias.

0 Comments:
Publicar un comentario
<< Home